Los mismos clavos

Me dices que me parezco a los caracoles 
me sobra techo, me muero en soles, 
tras espesura del chaparrón 
será que el camino bueno se ha vuelto malo 
o que no quiero pegar ni un palo, 
que solo quiero escuchar tu voz. 

que siempre llego a la deshora que marca el corazón 
y que, cuando estamos a solas, molesta el caparazón. 

me dicen que tus braguitas revolotean 
que lo hacen sólo pa que las vea 
que llevan alas de desamor, 
será que las ensuciamos tan malamente 
que los colchones son mala gente, 
que siempre quieren tener razón 

que siempre llego a la deshora que marca el corazón 
y que, cuando estamos a solas, molesta el caparazón. 

mi casa está donde estás tú 
los mismos ojos, la misma luz 
mi casa está donde estás tú 
los mismos clavos, la misma cruz 
los mismos clavos, el mismo ataúd

Carmencita

El agua lava enmudecida mi ropa que está descolorida. 
Mi verso cura tu regreso, la noche la luz de mi agonía. 
Me enfrento a un tiempo sin convenio, 
el gremio de los que duermen de día. 
Lo siento si estoy seco por dentro 
mojame de nuevo 
te lo pido Carmencita. 

De pequeñito ya me gustaba 
que me dijeras que eras honrada. 
De pequeñito ay me encantaba 
ser el primero en entrar en tu cama. 
De mayorcito no me gustaba que tu culito se paseara, 
yo cortaría toda esas miradas. 

De pequeñito veía tus bragas, 
tu eras princesa y yo en mi parra. 
Más crecidito veía tu tanga 
y eras la reina de mis empalmadas. 
De mayorcito te sorteabas con los cabrones que te gustaban 
que uno a uno te los cepillabas. 

De mayorcito pagué tu entrada y me senté ahí en tu barra 
donde vendías sueños en la cama. 

Ay Carmencita como es la vida que 
pasar de niña bien a mujer burdel. 
Ay que se yo, ella fue mi amor. 
Ay mi carmencita de mi corazón, 
la niña bonita que vendió mi amor. 

Euskadi Gaztea


https://youtu.be/QqDvbxpCk3c
Traducción libre en castellano:
Te necesito en mis sueños, igual que los peces el agua.
Los rayos del sol del este aman el oeste.
De ti recibo el poder para el alma.
Devuélveme suave la sal (pero del mar) de mis lágrimas.
Nuestro amor no es débil.
Contigo río, contigo también lloro,
“Siento la imposibilidad” (¡qué va!)
A veces macho otras veces hembra.
Me das la alegría, la fuerza.
Cuando tú no estás me siento desmañado.
El mechero de nuestro secreto.
Euskadi Gaztea (Euskadi Joven)
Te quiero desnuda, pues desnuda eres preciosa.
Los quiero, tus huesos y pieles…
Y pieles…
Empapa de estrella las alas de las dulces canciones.
Liberemolas de una vez, no son los lloros de los jóvenes
en la sombra de tu corazón.
Euskadi gaztea
(Esta parte creo que está en Bizkaiera, así que he escuchado lo que he querido)
Son sueños esporádicos, la miel dulce de las fresas.
Tu ilusión por la música florece por “el zoko”,
Las ventas del amor nos las deben las horas.
Me llenas de esperanzas cuando te tengo en el mundo.
He olvidado la música y tu sonrisa formal.
Euskadi gaztea…

Fuente: https://outcard.wordpress.com/2008/01/31/euskadi-gaztea-15-urte-zuzenean/