Euskadi Gaztea


https://youtu.be/QqDvbxpCk3c
Traducción libre en castellano:
Te necesito en mis sueños, igual que los peces el agua.
Los rayos del sol del este aman el oeste.
De ti recibo el poder para el alma.
Devuélveme suave la sal (pero del mar) de mis lágrimas.
Nuestro amor no es débil.
Contigo río, contigo también lloro,
“Siento la imposibilidad” (¡qué va!)
A veces macho otras veces hembra.
Me das la alegría, la fuerza.
Cuando tú no estás me siento desmañado.
El mechero de nuestro secreto.
Euskadi Gaztea (Euskadi Joven)
Te quiero desnuda, pues desnuda eres preciosa.
Los quiero, tus huesos y pieles…
Y pieles…
Empapa de estrella las alas de las dulces canciones.
Liberemolas de una vez, no son los lloros de los jóvenes
en la sombra de tu corazón.
Euskadi gaztea
(Esta parte creo que está en Bizkaiera, así que he escuchado lo que he querido)
Son sueños esporádicos, la miel dulce de las fresas.
Tu ilusión por la música florece por “el zoko”,
Las ventas del amor nos las deben las horas.
Me llenas de esperanzas cuando te tengo en el mundo.
He olvidado la música y tu sonrisa formal.
Euskadi gaztea…

Fuente: https://outcard.wordpress.com/2008/01/31/euskadi-gaztea-15-urte-zuzenean/